Realizamos la gestión de enlace corporativo cada vez que un funcionario requiera a un abogado de intermediario entre clientes extranjeros y/o nacionales.

Efectuamos traducción directa del inglés al español y traducción inversa del español al inglés.

Los tipos de documentos que trabajamos pueden ser legales oficiales (partidas, copias literales, testamentos, escrituras públicas, etc), documentos legales comerciales como contratos internacionales y nacionales, correspondencia legal; documentos corporativos como la Constitución de empresa, aumento de capital, escrituras corporativas; documentos legales de investigación como libros, revistas jurídicas, artículos de doctrina, entre otros.

We carry out management of corporate liaison every time an officer or executive may require  a lawyer to act as a middleman between national and/or foreign clients.

We perform direct translation from English into Spanish and inverse translation from Spanish into English.

The types of legal documents which we work with may be official (certificates, official copies, wills, deeds, etc), commercial documents such as national and international contracts, legal correspondence; corporate documents such as corporate formation, capital increase, corporate deeds; research documents such as books, legal gazettes, doctrine articles, among others.